一. 上週五到公共圖書館還書碟,在館內匆匆看完蕭乾譯的《好兵帥克》節本結尾,據說哈謝克(Jaroslav Hasek)口述至第四卷的第三章便病故,但蕭乾譯本只節至第三卷,不知是否完全?不過寫帥克堅持與同伴分別,自顧走上田間探路,又被己方誤作敵軍所俘的這個結局意涵倒天成。布萊希特(Bertolt Brecht)有續寫作劇,未聞好評,自然,外人如何模仿得到哈謝克或赫拉巴爾(Bohumil Hrabal)獨特的「捷克風味」?
二. 與友相約茶點,臨走前見有書要上架便拿起一本周華山的《解構香港電影》借走,而吳俊雄(梁款)在序言說它充滿沙石。原也借得一片 Willem Mengelberg 指揮的《悲愴交響曲》,回來卻發現與上次寫的一樣,給調了包。不過比上次驚喜,因借來的是 Alfred Cortot 1934年的舒曼鋼協,傑出的演繹,而兩片同為日本 Opus Kura 出品。到公共圖書館借唱片實在過癮!
三. 囑咐友人帶來了 Microsoft Cinemania 1997,原為方便看 Pauline Kael 的影評,不過開來見短評雖收全,但長篇大多只有節錄,失望難免。不過有諸如 Leonard Maltin、Roger Ebert、Baseline 這麼多的資料評論也不賴。雖然 Roger Ebert 已有免費網上影評站,而 Leonard Maltin 的點星短評也不怎樣高明。唏,誰叫微軟只出版至九七年版呢?
四. 週六到旺角作拍賣交收,事前順便往影音店看看,翻翻廿元特價 VCD,拮据下仍忍不住手買了六只,包括《Leave Her to Heaven》、《Rio Grande》、《High Noon》、《Marnie》(此片已看過,純為收藏,乃希治閣後期佳作)、《The Duellists》、《The Crucible》(想看阿瑟米勒晚年親手改編自己名作,與 Winona Ryder),連同早些時挖到的五塊錢的二手《White Balloon》,影庫充實不少。
五. 影音店內《鋼之鍊金術師》主題曲震耳欲聾,見有時間便轉往一內地書店,先買了朱自清的《經典常讀》,僅八元正,便忍不住請店員查書兩本,(留意,這店員沒有問我字怎樣寫,足見水準。)僅得李澤厚的《論語今讀》有存貨,先買下了,並填訂書單追訂《非常罪、非常美——毛尖電影筆記》。
六. 毛尖此作本已看過,但圖文並茂太奢華,前陣子在另一內地書店見到來了純文字增訂版,正想立即買下,但此書店一向「食水深」(如每期《萬象》來貨快卻要多幾塊錢),隱約見標貼下的價錢便宜十塊,只得先等等。故今月只買了三本書,均為簡體字的(另一本為唐德剛《袁氏當國》),所費不多。當然,不知何時會看得完這三本了。